۱۷۹۱- نیمفاصله در مصر
صدیقتی مِنَ القاهره بعد از مدتها متوجه یکی از ویژگیهای خط فارسی شده و اینجا داره با فارسیِ دستوپاشکسته راجع به نیمفاصله میپرسه. البته اسمشو نمیدونست و با مثال و کپی کردن واژهای که دیده بود منظورشو رسوند.
خودمم نیمفاصله رو سال آخر کارشناسی، موقع نوشتن پایاننامه یاد گرفتم. قبل از اون اسمشم به گوشم نخورده بود و اساساً نمیدونستم چنین پدیدهای وجود داره. رشتهم مهندسی بود و با واژهها و نگارش و ویرایش زیاد سروکار نداشتم. مینوشتم، ولی بیقاعده. چتهای قدیمی و پستای قدیمی وبلاگمو که میخونم دلم میخواد بشینم همه رو از اول ویرایش کنم. اون موقع بلد نبودم ولی وقتی یاد گرفتم عاشقش شدم و دیگه حتی تو چتها و دستخطم هم رعایتش میکردم. وقتی هم وارد انجمن زبانشناسی دانشگاهمون شدم، در حرکتی سریع فوری انقلابی نیمفاصلههای صفحات مجازی انجمن و گزارشا و اطلاعیهها رو اصلاح کردم تا احساس آرامش کنم.
+ اگر به زبان اشاره علاقه دارید این وبینارو توصیه میکنم. فردا (پنجشنبه) دهِ صبح به وقت ایران. مدرّس ناشنواست و مترجم داریم.
+ امروز عصر ساعت ۴ تا ۷ یه کارگاه سهساعته هم داریم با عنوان آمار و SPSS در آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان. اگه به دردتون میخوره اینم توصیه میکنم.
+ بقیهٔ اطلاعیهها رو هم اینجا گذاشتم. احتمالاً زبان چینی و آشنایی با آزمونهای انگلیسی و خواندن متون تخصصی به دردتون بخوره. همۀ برنامهها بهصورت مجازی برگزار خواهند شد و شرکت در آن برای عموم آزاد و رایگان است. پس میتونید با بقیه هم به اشتراک بذارید.
من خودم تو ویندوز جدیدم نمیتونستم نیمفاصله بذارم و از شما یاد گرفتم🤞
ویندوز قبلیام شیفت و اسپیس بود و الان کمی پروسهی طولانیای داره و من از خدا پنهون نیست از بنده چه پنهون، گاهی حوصلهام نمیکشه رعایت کنم.