۱۸۳۶- سوت
جمعه, ۴ آذر ۱۴۰۱، ۰۱:۱۲ ب.ظ
یه نوع شیرینی هست که تازه باهاش آشنا شدم. حدوداً یه ساله. اسمش سوتلاواست، بر وزن باقلوا. معنی باقلوا رو نمیدونم ولی بهش میاد ترکی باشه. سوتلاوا هم سوتش معنی شیر (میلکِ انگلیسی! نه اونی که سلطان جنگله) میده تو زبان ما. البته «او» رو مثل سوتِ بازی فوتبال تلفظ نمیکنیم و یه مصوتیه که فارسی نداره و شبیه اوی فرانسویه.
یه ربع دیگه بازی ایران-ولز شروع میشه و همچنان سر حرفم هستم که اگه ببریم یا حتی مساوی کنیم یه شیرینی از من طلبتون. البته هنوز هیچ ایدهای راجع به اینکه چجوری میتونم از راه دور بهتون شیرینی بدم ندارم ولی خب وعدهشو که میتونم بدم :| و بهواقع یه بلاگر چه چیزی داره جز عکس و فیلم و صوت و متن که با مخاطب مجازی و حتی خاموشش به اشتراک بذاره؟
۰۱/۰۹/۰۴